Prevod od "i propri figli" do Srpski

Prevodi:

tvoje dete

Kako koristiti "i propri figli" u rečenicama:

Gente che guida i taxi, che lavora in ospedale, che vede i propri figli partire per il Vietnam.
To su taksisti,...bolnièari,...koji gledaju kako njihova deca odlaze u Vijetnam!
E' naturale che una madre ami i propri figli incondizionatamente.
Lako je majci voleti decu, šta god oni ucinili...
La città cura i propri figli.
Grad se brine o svojim ljudima.
Dean, tu lo sai come si sente la maggior parte dei padri quando i propri figli ottengono una borsa di studio?
Dean, znaš kako su ostale tate kad im klinac pogodi cijelu vožnju?
Si fa di tutto per proteggere i propri figli.
Radite sve što je najbolje za vaše dete
Un padre che era disposto a lasciare i propri figli senza un padre.
Otac koji je htio svoju djecu ostaviti bez oca.
Come si fa a starsene li' a guardare mentre i propri figli vengono perseguitati come cani?
Kako drugaèije netko može stajati postrani i gledati kako se njena djeca progone kao psi?
Ne trovi tante che richiamano i propri figli e, presto, una di loro comincia a sembrarti tua madre.
Mnoge od njih pozovu decu i ubrzo zatim, znate, jedna poèinje da zvuèi kao vaša mama.
Come ci si sente a crescere dei bambini bianchi, quando i propri figli sono a casa accuditi da qualcun altro?
Kakav je oseæaj da odgajaš belo dete, kad je tvoje dete kod kuæe i o njemu brine neko drugi?
Se dovessi infrangere la regola per voi, quanti altri si farebbero avanti a implorarmi di accogliere i propri figli?
Ako budem prekršio pravilo zbog vas, šta mislite koliko drugih æe se pojaviti da nas mole za njihove sinove?
I miei genitori lo vedevano soltanto come un modo per tenere i propri figli in vita.
Moji roditelji su videli samo taj naèin da spasu svoju decu.
I barbari saranno pure guerrieri ma non sacrificano i propri figli, (Artus) né riducono in schiavitù i loro alleati come i preti e i principi del mondo civilizzato.
Варвари су можда ратници, али они не жртвују, своју децу нити поробљавају своје савезнике као што то раде свештеници и принчеви цивилизованог света.
Siamo il popolo che porta sulle spalle i propri figli.
Mi smo ljudi koji nose djecu na svojim ramenima.
I Sultani non amano i propri figli, mamma?
Zar Sultani ne vole svoje sinove, mama?
Ma i padri che amano i propri figli, si'.
Oèevi koji vole svoje sinove zahtevaju.
Quale genitore non ama i propri figli.
Koji roditelj nije brižan prema svojoj deci.
Come vostro sindaco, so bene che molti di voi hanno perso i propri figli a causa del dilagare delle streghe, ma non possiamo bruciare questa donna.
Као градоначелник, веома добро знам, да су многи од вас изгубили вољене, због ове вештичје куге. Али не можемо тек тако да спалимо ову жену.
Cosa non si fa per i propri figli.
Нешто што радимо за своју децу.
Guidati da Crono, essere così malvagio da divorare i propri figli.
Predvoðeni Kronom, silom toliko zlom, da je proždrao roðenu decu.
Voglio dire, che razza di madre lascerebbe i propri figli con uno che sta impazzendo?
Mislim, kakva majka izlaže svoju decu sa nekim ko gubi svoj um?
Nessuno ha mai menzionato i propri figli, Dig.
Niko od njih nije pomenuo svoju decu.
Per la prima volta nella loro vita, possono veder crescere i propri figli in un ambiente sicuro e protetto.
По први пут у својим животима могу да гледају своју децу како одрастају у мирној и безбедној средини.
sei un uomo che rispetta la vita e un uomo che ama i propri figli.
Као човек који поштује живот, човек који воли своју децу.
Volete accusare una donna, una donna che tutti noi conosciamo e di cui ci fidiamo che non ha mai fatto altro che aiutare altre donne a partorire i propri figli e allevare quelli che nessuno voleva?
Optužuješ ženu... Ženu koju svi znamo i kojoj verujemo, i koja je samo pomagala ženama, u poroðaju i brinula se o onima koje niko nije želeo.
Ma una buona madre non si arrende mai con i propri figli.
Ali dobra majka nikada ne ostavlja svoju decu.
Che razza di padre... abbandona i propri figli?
Kakav to otac napušta svoje sinove?
Quella madre ha opportunità migliori di guarire i propri figli di qualsiasi accordo di pace.
Ova majka ima bolje šanse da oporavi svoju decu, nego bilo koji dogovor o primirju.
È il modello per tutte le future relazioni con gli amici, con i partner e con i propri figli.
Ovo je model za sve buduće veze sa prijateljima, partnerima i svojom decom.
E c'erano madri che tenevano i propri figli colpite nel loro ultimo spasimo.
Bilo je majki koje su držale svoju decu uhvaćenu u zadnjim smrtnim mukama.
Per lui, era molto più pericoloso lasciare i propri figli senza istruzione.
Za njega, veći rizik bio je ne obrazovati svoju decu.
Se siete un genitore che vuole il meglio per i propri figli -- e io lo sono -- questa veloce transizione è la via d'uscita dalla disperazione, verso la speranza.
Ako ste roditelj koji želi najbolje za svoju decu, kao ja, ova brza promena je put iz očaja u nadu.
Hanno già acquisito esperienza nel crescere i propri figli.
Oni su već stekli iskustvo odgajanjem sopstvene dece.
Giorno dopo giorno, vedevo donne che venivano portate al cimitero, o che vedevano andarci i propri figli.
Сваки дан сам гледала жене које су односили на гробље или децу која су тамо ишла.
Eppure, il 40 per cento delle famiglie oggi sceglie di allontanare i propri figli dalle scuole pubbliche e pagare di tasca propria per iscriverli alle scuole private.
Ipak, 40 posto roditelja danas odlučuje da ispiše svoju decu iz državnih škola i plati iz svog džepa da ih upiše u privatnu školu.
Si rivolgono alle famiglie più povere e convincono i genitori a iscrivervi i propri figli.
Oni ciljaju siromašne porodice i ubeđuju roditelje da pošalju svoju decu.
Quindi, fondamentalmente, nessuno accetta una pianificazione familiare se i propri figli non possono sopravvivere.
Значи, нико не би прихватио планирање породице ако деца не преживљавају.
Quelli di Avva si fabbricarono Nibcaz e Tartach; quelli di Sefarvàim bruciavano nel fuoco i propri figli in onore di Adram-Mèlech e di Anam-Mèlech, dei di Sefarvàim
I Avljani načiniše Nivaza i Tartaka, a Sefarvimci spaljivahu sinove svoje ognjem Adramelehu i Anamelehu bogovima sefarvimskim.
e sapete anche che, come fa un padre verso i propri figli, abbiamo esortato ciascuno di voi
Kao što znate da svakog od vas kao otac decu svoju
I diaconi non siano sposati che una sola volta, sappiano dirigere bene i propri figli e le proprie famiglie
Djakoni da bivaju jedinih žena muževi, koji dobro upravljaju decom i svojim domovima.
3.9359080791473s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?